- Whom? – We and Us
- Translate the following sentences
- Pudhu Vaarthaigal
- Frame Sentences
- Describe the scene
Lesson 26 We & Us (Subject Pronoun & the Object Pronoun)
|Subject Pronoun||Object Pronoun|
|NAANGA (We – without the listener)||Engalai (Her), and in some cases …engalukku,engal-idam/kitta, enga kooda.|
|NAAM/ NAAMA (We – with the listener)||Nammai (Her), and in some cases …namalukku or Namakku, nam-idam/kitta, namma kooda.|
Using ‘We’ and ‘Us’:
The object pronoun of the NAANGA is ‘ENGALAI’, but this changes according to the prepositions that come along in the sentences.
The object pronoun of the NAAM/ NAAMA is ‘NAMMAI/ NAMMALAI’, and this also changes according to the prepositions that come along in the sentences.
First let us see the sentences with the Naanga- Engalai as the Subject – Object pronoun form sentences.
1. Using ‘ENGALAI’ for ‘US’ the object pronoun:
Inaikku Rajeev-kk pirandha naal. It is Rajeev’s birthday today.
Avan engalai avanoda birthday party-kku koopittan/ azhaichaan. He has invited us for his birthday party.
Engalai avanoda veetukku vara sonnaan. He asked us to come to his house.
Avan engalai paarthaal nichayam sandhoshapaduvaan. He will become happy if he sees us.
Enge ponaalum, engalai kootitu povaanga. They take us wherever they go.
Naanga avangalukku thondaravu kudukka maatom. We don’t trouble them.
Kadhai-le snacks vaanga porom. We are going to buy snacks in the shop.
Adhukku aprama engalai oru mirugha-kaatchi poonga-kku kootitu poraanga.. And after that, they are taking us to the zoo.
Neththu, avanga engalai oru paadam padikka sonnaanga. Yesterday, she asked us to learn a lesson.
Innaikku, andha padathle irundhu kelvi kekuraanga. Today, she is asking questions from that lesson.
Naanga sariya badhil sonnaal, avanga engalai oru picnic-kku kootitu povaanga. She will take us on a picnic, if we answer her correctly.
2. Using ‘Engalukku’ for ‘Us’ the object pronoun:
Naanga ungalukku indha parisu vanginom. We bought these gifts for you.
Ungalukku indha parisu pidichi irukka?. Do you like this gift?
Aamaan. Engalukku indha parisu pidichi irukku. Yes. We like the gift.
Adade! Neenga engalukku parisu vaangineengalaa? Romba sandhosham.. Wow! did you too buy gifts for us.
Uncle Vivek : Sari ungalukku enna kadhai vendum? Alright. What story do you want?
Bunty : Maama, engalukku oru pei/ dhigil kadhai padinga. Uncle, read us a horror story.
Chottu:Illai. Engalukku pei kadhai vendam. Bayama irukkum. No. We don’t want a horror story. It would frightening to us.
Engalukku inakku palli vidumurai. Today is a holiday for us.
Engalukku romba sandhoshamaa irukku. It is happy for us.
Vidhumurai-la ungalukku beach-kku vara pidikkuma? Do you like to go to beach on holidays?
Aamaam. Engalukku pidikkum. Yes. We do.
Ange, ungalukku enna seiya pidikkum? What do you like to do there?
Engalukku beach-la neendha pidikkum. We like to swim in the beach.
Engalukku pandhu vilayaada pidikkum. We like to play ball in the beach.
3. Using ‘Engal-idam/ Enga-kitta’ for You:
Andhe vilayaatai, enga thaatha engalukku vaangi thandhaar. Our Grandpa bought us, the game.
Enga-kitta vera sila video games irukku. We also have a few other video games with us.
Aanaa, thaatha vangi kuduththa indha video games romba swarasiyamaa irukku. But we like this video game that Thathaa bought us.
Indha project-kku, enga kitta oru vaaram neram thaan irukku. There is only a week’s time with us.
Idhu seiya, enga-kitta sila ideas irukku. For this project, there are some ideas with us/ We have some ideas for this project.
Enga boss enga-kitta irundha oru nalla plan edhir-paarkiraar.. Our boss is expecting a good plan from us.
Contestants :Enga-kitta moonu kelvigalukku badhil irukku. We have the answers for three questions.
Neenga keta kadaisi kelvikku enga-kitta badhi illai. We don’t have an answer for the last question you asked.
Enga-kitta irukkira badhil-a sollalaama? Shall we say the answers that we have.
4. Using ‘Enga-kooda/ Engalodu ’ for Him:
Enga-kooda engaloda maama-maghan Sajan irukkan. Our uncle’s son Sajan, is here with us.
Avanukku enga-kooda serndhu holi kondaada pidikkum. He loves to celebrate the Holi with us.
Ungalukku yaar kooda pandigai kondaada pidikkum. With whom do you like to celebrate a festival?
Parents :Sollunga Ms. Savitha. Naanga unga kooda serndhu enna seiyanum. Please tell us, Ms Savitha. What do we have to do with you?
Principal : Neenga enga teachers kooda, pesunga. Dhayavu senju enga kooda konjam co-operate pannunga. Talk to our teachers. Please co-operate with us.
Enga kooda enga Urdu aasiriyar Zareena-um irukaanga. Our Urdu teacher Zareena is also with us.
Avangalukku enga kooda Quran padikiraanga. She is reading the Quran with us.
Avanga enga kooda irundhu, naanga sariya padikka udhavi seivaanga. She is with us to help us read it right.
Enga kooda, engaloda maama pasangalum irukaanga. Our uncle’s kids are also with us.
Enga kooda serndhu avangalum Quran padikiraanga. They too are reading the Quran with us.
Translate the following sentences:
1. The Principal is talking with us.
2. She bought a gift for us.
3. Bring the basket to us.
4. My dad is scolding us.
5. We will not play with her.
6. My mom will give us some cakes.
7. My uncle bought us a new book.
8. He will give the parcel to us.
9. John and James are coming to meet us.
10. Our uncle is taking us to the zoo.
11. Look at us. We are ready.
12. Shall he come with us?
13. Don’t take us to that place.
14. My mom is singing this song for us.
|Koopitaan – He called|
|Azhaichaan – He invited|
|Sonnaan – He said|
|Sandhoshappaduvaan – He will become happy|
|Kootittu – Taking along|
|Thondharavu – Trouble|
|Mirugha kaatchi poonga – Zoo|
|Kelvi – Question|
|Sonnaal – If one says.. IF|
|Dhighil – Horror, Thriller|
|Bayam – Fright|
|Vidumurai – Holiday|
|Manal veedu – Sand castle|
|Kattu / katta pidikkum – To build|
|Sila – Few, some|
|Aanaa – But|
|Swarasiyamaana – Interesting|
|Vaaram – Week|
|Neram – Time|
|Edhirpaar – Expect|
|Badhil – Answer, reply|
|Holi – An Indian festival of Colours|
|Pandigai – Festival|
|Kondaadu – Celebrate|
|Yaar-kooda – With whom|
|Serndhu – Together|
|Oththuzhai-chaal – Co-operate/ If one co-operates|
|Quran – Holy book of the Muslims.|
Try to frame sentences in Tamil:
3. Kelvi :
4. Kootittu po :
5. Dhighil :
6. Bayam :
7. Enga-kooda :
9. Badhil :
10. Pandigai :
11. Kondaadunga :
12. Serndhu :
13. Neram :
15. Quraan :
16. Kattu :
17. Swarasiyam :
18. Miruga kaatchi saalai :
19. Vaaram :
20. Sila :
Use the pronouns we learnt today and describe the pictures.
Describing the scene: