Conversation – 27

In the Classroom

One on One Tamil class

Conversation between Teacher and Arun

CONVERSATION – 27
In the Classroom
Conversation between Teacher and Arun

Aasiriyar: Good Morning Children (Kuzhandhaigal).
Teacher: Good morning Children.
ஆசிரியர்: குட் மார்னிங் குழந்தைகள்.

Maanavargal: Good morning Teacher (Aasiriyar).
Students: Good morning Teacher.
மாணவர்கள்: குட் மார்னிங் டீச்சர் (ஆசிரியர்)

Aasiriyar: Ellaarum homework (Veettup paadam) ezhudhittu vandhu irukkeengalaa?
Teacher: Have you all written your homework?
ஆசிரியர்: எல்லாரும் ஹோம்வொர்க் (வீட்டுப்பாடம்) எழுதிட்டு
வந்துருக்கீங்களா?

Maanavargal: Yes (Aama) madam.
Students: Yes Madam.
மாணவர்கள்: யெஸ் (ஆமா) மேடம்.

Aasiriyar: Unga notebook-a (puththagam) submit (samarppikka)
pannunga.
Teacher: Submit your notebooks.
ஆசிரியர்: உங்க நோட்புக்க (புத்தகம்) சப்மிட் (சமர்பிக்கவும்) பண்ணுங்க.

Arun: Madam, naan homework ezhudhittu varala.
Arun: Madam, I didn’t write my homework.
அருண்: மேடம், நான் ஹோம்வொர்க் எழுதிட்டு வரல.

Aasiriyar: Yaen?
Teacher: Why?
ஆசிரியர்: ஏன்?

Arun: Naeththu enga veetla oru function (nigazhchchi) irunthuchu.
Arun: There was a function in my home yesterday.
அருண்: நேத்து எங்க வீட்டுல ஒரு ஃபங்சன் (நிகழ்ச்சி) இருந்துச்சு.

Aasiriyar: Adhanaala enna?
Teacher: So what?
ஆசிரியர்: அதனால என்ன?

Arun: Guest (Virundhinar) neraiya paeru vandhaanga.
Arun: Lot of guests came.
அருண்: கெஸ்ட் (விருந்தினர்) நெறைய பேரு வந்தாங்க.

Aasiriyar: Enna function, Arun?
Teacher: What is the function, Arun?
ஆசிரியர்: என்ன ஃபங்சன் அருண்?

Arun: Ennoada thaaththaa-kku aruvadhaavadhu birthday (pirandhanaal).
Arun: My Grandfather’s sixtieth birthday.
அருண்: என்னோட தாத்தாக்கு அறுவதாவது பர்த்டே (பிறந்தநாள்).

Aasiriyar: Oh, Appadiyaa! Romba sandhosam. Unga Thaaththaa-kku nee enna gift (parisu)
vaangi kuduththa?
Teacher: Oh, Really! Very happy. What gift did you buy for your Grandpa?
ஆசிரியர்: ஒ, அப்படியா! ரொம்ப சந்தோஷம். உங்க தாத்தாக்கு நீ என்ன
கிஃப்ட் (பரிசு) வாங்கி குடுத்த?

Arun: Oru wrist band (kaipattai) vaangi kuduththaen Madam.
Arun: I bought a wrist band, Madam.
அருண்: ஒரு ரிஸ்ட் பேன்ட் (கைப் பட்டை) வாங்கிக் குடுத்தேன் மேடம்.

Aasiriyar: Wrist band-oada use (ubayogam) unakku theriyumaa?
Teacher: Do you know the use of wrist band?
ஆசிரியர்: ரிஸ்ட் பேண்டோட யூஸ் (உபயோகம்) உனக்குத் தெரியுமா?

Arun: Theriyum madam. Oru naalaikku naama evvalavu dhooram nadakkuroam
namma blood pressure (iraththa azhuththam) evvalavu irukkunnu kaattum.
Arun: I know madam. It will show us how far we walk in a day and how much is our
blood pressure.
அருண்: தெரியும் மேடம். ஒரு நாளைக்கு நாம எவ்வளவு தூரம்
நடக்குறோம் நம்ம பிளட் பிரஷர் (இரத்த அழுத்தம்)
எவ்வளவு இருக்குன்னு காட்டும்.

Aasiriyar: Very good (romba nalladhu). Sari, nee eppa homework submit pannuva?
Teacher: Very good. Okay, when will you submit your home work?
ஆசிரியர்: வெரி குட். (ரொம்ப நல்லது). சரி, நீ எப்ப ஹோம்வொர்க் சப்மிட்
பண்ணுவ?

Arun: Naan naalaikku kandippa submit panraen Madam.
Arun: I will definitely submit it tomorrow, Madam.
அருண்: நான் நாளைக்கு கண்டிப்பா சப்மிட் பன்றேன் மேடம்..

Aasiriyar: Indha oru thadava mattum unakku excuse (mannippu) kudukkuraen.
Teacher: I excuse you this time alone.
ஆசிரியர்: இந்த ஒரு தடவ மட்டும் உனக்கு எக்ஸ்க்யூஸ் (மன்னிப்பு)
குடுக்குறேன்.

Arun: Thank you Madam (nandri).
Arun: Thank you Madam.
அருண்: தேங்க் யு மேடம். (நன்றி).

Conversation

32 Conversations in colloquial Tamil and English

We hope you found the sample lessons enjoyable.

If you are interested, please don’t hesitate to get in touch with us. Our team will reach out to you via email or phone as soon as possible.

    Tamil lesson
    × Want to join our classes?