Conversation 
Buying Clothes

Uraiyaadal – Aadaigal Vaangudhal
உரையாடல்  – ஆடைகளை வாங்குதல்

Conversation between a Salesman and Mani

Virpanai Penn: Vaanga madam. Enna vaenum.
Salesgirl: Welcome Ma’am. What would you like (to buy)?
விற்பனை பெண்: வாங்க மேடம். என்ன வேணும்.

Mala: Ponnugalukku ulla dress (udai) vaenum.
Mala: I want women’s clothing..
மாலா: பொண்ணுகளுக்கு உள்ள டிரஸ் (உடை) வேணும்..

Virpanai Penn: Churidhaar set, Midi, Long-skirt, Jeans ellaamey irukku. Ungal-kku edhu vaenum?
Salesgirl: We have Churidhaar sets, Midis, Long-skirts, Jeans etc. Which would you like?
விற்பனை பெண்: சுடிதார் செட், மிடி, லாங்-ஸ்கர்ட், ஜீன்ஸ் பேன்ட் எல்லாமே இருக்கு. உங்களுக்கு எது வேணும்?

Mala: Jeans top (melaadai) vaenum.
Mala: I’d like Jeans-tops (please).
மாலா: ஜீன்ஸ் டாப் (மேலாடை) வேணும்.

Virpanai Penn: Enna size (alavu)?
Salesgirl: What size?
விற்பனை பெண்: என்ன சைஸ் (அளவு)?

Mala: Small-um (chinna) Medium-um (naduththaram) kaattunga.
Mala: Show me the Small and Medium sized ones.
மாலா: ஸ்மாலும் (சின்ன), மீடியமும் (நடுத்தரம்) காட்டுங்க.

Virpanai Penn: Mudhal varisai muzhuvadhum chinna size, rendaavadhu varisai ellaamey medium size.
Salesgirl: Those in the first row are Small-sized tops and those in the second row are of Medium size.
விற்பனை பெண்: முதல் வரிசை முழுவதும் சின்ன சைஸ், ரெண்டாவது வரிசை எல்லாமே மீடியம் சைஸ்.

Mala: Saringa. Naaney paaththu select (thaervu) pannuraen.
Mala: Alright. I’ll check and select them myself.
மாலா: சரிங்க. நானே பாத்து செலக்ட் (தேர்வு) பண்ணுறேன்.

Virpanai Penn: Dhaaraalamaa pannunga madam. Ungal-kku edhaavadhu help (udhavi) vaenummunnaa en-kitta kaelunga. Naan inga dhaan irukkaen.
Salesgirl: Go right ahead, Ma’am. If you require any assistance, feel free to ask – I’m right here.
விற்பனை பெண்: தாராளமா பண்ணுங்க மேடம். உங்களுக்கு எதாவது ஹெல்ப் (உதவி) வேணும்முன்னா என்கிட்ட கேளுங்க. நான் இங்க தான் இருக்கேன்.

Mala: Thank you (nandri). Indha top-la color (niram) pogumaa?
Mala: Thank you. Will color run out from these tops?
மாலா: தேங்க் யு (நன்றி). இந்த டாப்ல கலர் (நிறம்) போகுமா?

Virpanai Penn: Illa madam, ellaamey nalla quality (tharam) dhaan. Irundhaalum, mudhal thadava wash (thuvai) pannumbodhu, neenga shampoo thanni-la thaniyaa wash pannuradhu nalladhu.
Salesgirl: No Ma’am. All are good quality clothes. In any case, it is best to wash them separately, in shampoo water, for first time.
விற்பனை பெண்: இல்ல மேடம். எல்லாமே நல்ல குவாலிட்டி (தரம்) தான். இருந்தாலும், முதல் தடவ வாஷ் (துவை) பண்ணும் போது, நீங்க ஷாம்பு தண்ணில தனியா வாஷ் பண்ணுறது நல்லது.

Mala: Sari. Discount (thallupadi) edhuvum irukkaa?
Mala: Will do. Are there any discount offers?
மாலா: சரி. டிஸ்கௌண்ட் (தள்ளுபடி) எதுவும் இருக்கா?

Virpanai Penn: Neenga select pannura brand-a (niruvana adaiyaalam) poruththu irukku. Sila top-kku ambadhu percent (sadhavidham) vara discount kudukkuroam.
Salesgirl: It depends on the brand you select. We are offering upto 50% discount on some tops.
விற்பனை பெண்: நீங்க செலக்ட் பண்ணுற பிராண்ட (நிறுவன அடையாளம்) பொருத்து இருக்கு. சில டாப்புக்கு அம்பது பெர்சண்ட் (சதவிதம்) வர டிஸ்கௌண்ட் குடுக்குறோம்.

Mala: Excuse me (yaenga). Naan select pannuna indha tops-la edhaavadhu damage (saedham) irukkaa-nnu paarunga.
Mala: Excuse me. (Please) check if there is any damage on these tops I’ve selected.
மாலா: எக்ஸ்க்யூஸ் மீ (ஏங்க), நான் செலக்ட் பண்ணுன இந்த டாப்ஸ்ல எதாவது டேமேஜ் (சேதம்) இருக்கான்னு பாருங்க.

Virpanai Penn: Damage onnum irukkaadhu madam. Ellaamey pudhusaa vandhadhu dhaan. Irundhaalum, naan unga munnaadi oru thadava check (sodhanai) pannuraen.
Salesgirl: There won’t be any damage Ma’am. All are fresh pieces. I shall, however, check them once more, in your presence.
விற்பனை பெண்: டேமேஜ் ஒண்ணும் இருக்காது மேடம். எல்லாமே புதுசா வந்தது தான். இருந்தாலும், நான் உங்க முன்னாடி ஒரு தடவ செக் (சோதனை) பண்ணுறேன்.

Virpanai Penn: Ellaamey correct-aa (sari) irukku. Bill (raseedhu) potturalaamaa madam?
Salesgirl: All the clothes are perfect. Shall I prepare the bill, Ma’am?
விற்பனை பெண்: எல்லாமே கரெக்டா (சரி) இருக்கு. பில் (ரசீது) போட்டுறலாமா மேடம்?

Mala: Sari. Podunga.
Mala: Sure. Go ahead.
மாலா: சரி. போடுங்க.

Virpanai Penn: Moththam anju tops select panneerkkeenga. Adhula moonu tops-kku ambadhu percent discount irukku, rendu tops-kku adhula potturka vila dhaan.
Salesgirl: You’ve selected 5 tops, of which, 3 have a 50% discount offer and 2 tops are at the rate mentioned on the price tag.
விற்பனை பெண்: மொத்தம் அஞ்சு டாப்ஸ் செலக்ட் பண்ணீர்க்கீங்க. அதுல மூணு டாப்ஸ்க்கு அம்பது பெர்சண்ட் டிஸ்கௌண்ட் இருக்கு. ரெண்டு டாப்ஸ்க்கு அதுல போட்ருக்க வில தான்.

Mala: Sari.
Mala: That’s fine.
மாலா: சரி.

Virpanai Penn: Madam, neenga bill-a eppadi katta poreenga – cash-aa (panamaa)? card-aa (attai-yaa)?
Salesgirl: How would you like to pay – by cash or card?
விற்பனை பெண்: மேடம், நீங்க பில்ல எப்படி கட்ட போறீங்க- கேஷா (பணமா)? கார்டா (அட்டையா)?

Mala: Card.
Mala: Card.
மாலா: கார்டு

Virpanai Penn: Thank you madam. Andha section-la (pirivu) neenga vaanguna tops-a pack (katti) panni vachchirukkaanga. Indha raseedha avanga-kitta kaattunaa unga dress-a tharuvaanga.
Salesgirl: Thank you Ma’am. The tops that you purchased are packed and kept in that section. If you show them this receipt, they will give you your dresses.
விற்பனை பெண்: தேங்க் யு மேடம். அந்த செக்சன்ல (பிரிவு) நீங்க வாங்குன டாப்ஸ பேக் (கட்டி) பண்ணி வச்சிருக்காங்க. இந்த ரசீத அவங்ககிட்ட காட்டுனா உங்க டிரஸ்ஸ தருவாங்க.

Mala: Romba thanks. Size sariyillainnaa maaththi tharuveengalaa?
Mala: Thanks a lot. If the size doesn’t fit, will you exchange it?
மாலா: ரொம்ப தேங்க்ஸ். சைஸ் சரியில்லைன்னா மாத்தி தருவீங்களா?

Virpanai Penn: Neenga raseedha baththiramaa vachchirundhu, oru vaaraththukkulla tops-a kondu vandhaa, maaththuvoam.
Salesgirl: If you keep the receipt safely, and bring the tops within a week, we will exchange them.
விற்பனை பெண்: நீங்க ரசீத பத்திரமா வச்சிருந்து, ஒரு வாரத்துக்குள்ள டாப்ஸ கொண்டு வந்தா மாத்துவோம்.

Mala: Saringa. Poyittu vaaraen.
Mala: Alright. Bye.
மாலா: சரிங்க. போயிட்டு வாறேன்.

Mala: Kavitha, Kavitha…..
Mala: Kavitha, Kavitha…….
மாலா: கவிதா, கவிதா………

Kavitha: Ennammaa?
Kavitha: Yes mom?
கவிதா: என்னம்மா?

Mala: Inga vaa. Innaikku kaalaiyila kadai-kku ponappa unakku jeans tops vaangeettu vandhaen. Sariyaa irukkaa-nnu pottu paaru, illannaa naalai-kku poyi maaththeettu vaaraen.
Mala: Come on here! When I went shopping this morning, I got few Jeans-tops for you. Try them on and see if they fit, otherwise, tomorrow, I’ll have to go and get them exchanged.
மாலா: இங்க வா. இன்னைக்கு காலையில கடைக்கு போனப்ப உனக்கு ஜீன்ஸ் டாப்ஸ் வங்கீட்டு வந்தேன். சரியா இருக்கான்னு போட்டு பாரு. இல்லன்னா நாளைக்கு போயி மாத்தீட்டு வாறேன்.

Kavitha: Sarimmaa.
Kavitha: OK mom.
கவிதா: சரிம்மா.

Kavitha: Thanks maa! Super-aa (arumai) irukku! Nalla color (niram), nalla selection!! Naalu tops correct-aa irukku. Yellow (manjal) color top-la udambu mattum konjam perusaa irukku. Tailor-kitta (thaiyalkaarar) pogumbodhu ennoda alavu-kku saripanna sollunga.
Kavitha: Thanks mom, they’re superb! Good colors; excellent selection!! Four tops fit perfectly. The yellow-colored top is a bit loose. When you go to the Tailor, tell him to adjust it to my size.
கவிதா: தேங்க்ஸ் மா, சூப்பரா (அருமை) இருக்கு! நல்ல கலர் (நிறம்), நல்ல செலக்சன்!! நாலு டாப்ஸ் கரெக்ட்டா இருக்கு. யெல்லோ (மஞ்சள்) கலர் டாப்ல உடம்பு மட்டும் கொஞ்சம் பெருசா இருக்கு. டெய்லர்கிட்ட (தையல்காரர்) போகும்போது என்னோட அளவுக்கு சரிபண்ண சொல்லுங்க.

Mala: Sari. Enga nee pidikkalai-nnu sonnaa naalai-kkum kadai-kku ponumo-nnu ninaichchaen. Unakku pudichchaa sari dhaan!
Mala: Sure. Actually, I was afraid I’d have to go back to the shop tomorrow, in case you didn’t like them. But since you do, it’s great!
மாலா: சரி. எங்க நீ பிடிக்கலைன்னு சொன்னா நாளைக்கும் கடைக்கு போணுமோன்னு நினைச்சேன். உனக்கு புடிச்சா சரிதான்!

Conversation

32 Conversations in colloquial Tamil and English

We hope you found the sample lessons enjoyable.

If you are interested, please don’t hesitate to get in touch with us. Our team will reach out to you via email or phone as soon as possible.

    × Want to join our classes?